We must insist over and over that what
is at stake in the question of truth as raised here is not simply an
alteration of the previous concept of truth, nor a supplementation of
the usual representation, but a transformation of humanity itself.
Martin Heidegger
Different theoretical languages and discourse styles in medicine and
psychotherapy can be compared to different ‘body languages’, each
with their own characteristic densities, textures and tonalities -
some more skeletal and schematic, others more tangibly fleshed out;
some offering a superficial skin of thought, others more visceral -
the result of a deeper metabolisation of experience.
Different theoretical models may be more or less rigid or
flexible in their core assumptions, more or less expressive in their
metaphors, more or less muscular or flaccid in their syntax and
argumentation. They evince different capacities for containing and
fearlessly confronting ‘fundamental questions’ i.e. hidden but
deep-seated tensions of thought
which bear within them the seeds of a profound transformation of human
thinking and the human being. They may be highly ‘centred’ and ‘integrated’,
organised around a central concept and offering a high level of
internal consistency, but at the expense of greater ‘holistic’
completeness. Alternatively they may spiral out into different
domains, mixing their metaphors and models in an eclectic medley in
order to achieve this greater completeness - albeit often at the
expense of depth, solidity and internal consistency. Theoretical terms
may be more or less authentic expressions of the individual theorist,
either couched in stereotypical phraseology borrowed from others, or
giving expression to original insights which question or add new
resonances to terms otherwise taken for granted.
To
begin with therefore, a hypothesis. The hypothesis is that just as an
individual’s body language reveals an inner character structure, so
does their verbal language. In other words, there is nothing that we
can ‘read’ in a person’s body that cannot also
be heard in their
language and discourse style - and that includes the theoretical
languages and discourse styles of therapists, their trainers, and
writers on therapy like myself. Secondly, a question: can a therapist
be ‘grounded’ in a bodily way and yet employ a theoretical
language that is in some way disembodied or ‘schizoid’? Both the
hypothesis and the question have a profound bearing on the main
subject of this essay - ‘soma-semantics’ - and on the central
question the title raises: in what is the theory of somatic
psychotherapy itself grounded? This question is inseparable from its twin - in what is
the practice of somatic
psychotherapy grounded? Is it for example, grounded in a set of
theoretical models, in the empirical data on which these models are
based - or in the personal, ‘experiential’ learning through which
these models are developed and refined? If the latter, what is the
nature of this ‘experiential’ learning and its relationship to the
individual’s own dominant theoretical models?
I would suggest that for there to be a genuine unity or ‘homology’
between theory and practice, it is not enough simply to recognise the
way a practitioner’s models and modes of working, their personal
ideas and experiences creatively affect and reshape one another.
Instead both theory and practice must be understood as sharing a common
ground. Does such a common ground exist? Theory construction is
normally understood as a rational process in the root sense: using
language to ‘render an account’ (reor)
of our conscious experience of the world. The result is a form of representational
knowledge. But the body’s own wordless knowing, by its very
nature, falls outside the domain of representational knowledge. Far
from representing anything to consciousness, it is what first allows
things to come to presence
within our consciousness. It is a form of implicit, wordless and ‘tacit’
knowing - expressing the way we are silently and inwardly touched by
events (tacere).
Representational knowledge, on the other hand, no matter how wide the
variety of different perspectives and models it seeks to integrate,
is the attempt to represent reality not in the way it immediately
touches us but as an integer
- a pristine, ‘untouched’ whole.
What common ground can there
possibly be between mentally constructed models, however complex and
‘integrative’ and the body’s own tacit, tangible and ‘tegrative’
knowing? Particularly, if bodily knowing is not in essence knowledge of
or about things at all,
nor even a representation of the relationships between
them, but a type of gnosis -
an intimate, felt relationship to
the world. For Martin Heidegger, the common ground linking the word
and the wordless dimensions of knowledge and truth was language
itself. We are not talking here of a ‘post-modernist’ view that
would reduce everything in our bodily experience to a ‘signifier’
defined only by its relationship to other signifiers and not to any
‘signified’. Instead we are talking of something fundamental to a
new ‘soma-semantic’ understanding of bodyhood and of the common
ground of theory and practice in somatic psychotherapy. This is an
understanding of language as a culturally-acquired body of meaning, and an understanding of bodyhood as a living
biological language giving fleshly expression to this body of meaning.
What I call the human organism
is the inner organisation of our body of meaning - a body of felt
sense or ‘resonance’ ultimately structured by our own organising
patterns of thinking.
Pop-psychology books on ‘body language’ instruct the reader how to
‘interpret’ another person’s postures and gestures as if they
were mere abstract signs indirectly representing
emotional states rather than embodiments directly revealing
them. Paradoxically, such ‘textbooks’ of body language do the very
opposite to what they intend - reducing the reader’s openness to
what is directly revealed through the language of bodyhood. I say the
language of bodyhood rather than ‘body language’ because the
latter term is not only a cliché but also
a pleonasm. The body does not
‘have’ a language. It is a language - a living biological language
of the inner human being. Or rather, the body is the
fleshly text of this language, concealing different layers of
meaning and different aspects of the human being in the same way that
their words do. The inner body of meaning that I call the human
organism can no more be reduced to this fleshly text than the meaning
of book can be reduced to its ink and paper. We understand a book not
by subjecting its paper to physical, chemical or biological analysis
but by reading it, that is
to say, by entering its multi-dimensional inner space of meaning. The
same is true of the human organism. But just as the body is the
fleshly text of our organism, so is the mind its linguistic body.
This understanding of the human organism as a body of meaning or ‘soma-semantic
body’ combines Winnicott’s concept of the organic unity of the psyche-soma
with his concept of potential space - not the three-dimensional space
in which we dwell as bodies but the multi-dimension space of
meaning in which we dwell as beings.
Winnicott emphasised the infant’s capacity for psycho-somatic ‘indwelling’
- feeling at home in his or her body. In contrast to the psyche-soma Winnicott understood the mind-psyche as a type of alter-environment, constructed by the
infant to make up for failures of environmental provision to protect
it from environmental impingements that threatened its sense of ‘going
on being’. On the other hand, the mind-psyche
could also reproduce those impingements internally, functioning as an
internal persecutory force. Winnicott’s dichotomy of psyche-soma
and mind-psyche is a
profound articulation of the body-mind split he observed in his
patients. What it lacks, however, is any sense of the original
organismic unity that precedes this split. Body psychotherapists are
well aware of what it means for an individual to lack a fully embodied
sense of self, the experience of psycho-somatic indwelling. But what of the individual’s capacity
to ‘dwell’ within their own mind-psyche, to experience it as a linguistic
body of thought with its own organismically sensed tonalities and
textures, its own skeletal structures, ligaments and muscles, its own
surface structures and visceral depths, its own armouring and
motility.
Martin Heidegger too, spoke a great deal about ‘dwelling’, noting
that the English verb to be
and the German “Ich bin”
and “Du bist” are both derived from the Old High German verb buan
- ‘to dwell’. He referred to language as the “house of being”,
but emphasised that occupying a house by no means guarantees our
capacity to experience it as a place to dwell - to be. If the practice
of somatic psychotherapy is grounded in the therapist’s own
organismic awareness, then this awareness itself comes about through a
basic change in their inner relationship to their own bodies,
allowing them to dwell with
whatever - and whoever - comes
to presence within them. As for the theory
of somatic psychotherapy, however, this has to do with the grounding
of organismic awareness in the mind-psyche
rather than the psyche-soma
- the linguistic body of the
human organism. This grounding requires, I believe, a no less
fundamental change in our inner relationship to language, allowing us
to ‘indwell’ and experience words themselves in a new way - not
just as a means of representing ideas and experiences but as bearers
of deep organismic meanings.
The theoretical constructions we build with language can be more than
just flat, two-dimensional representations. They can not only house but also inwardly expand our own
organismic awareness, conveying wordless resonances that open up new
inner dimensions of meaning, and of our own being. The question is,
how?
Theory building is just that - the construction of a conceptual
building from the raw material of language. The question is, what sort
of ‘buildings’ are constructed, with what style of architecture
and from what linguistic raw materials. The languages of the
technological sciences have themselves a highly technical character.
The analysis of technical discourse shows it to be constructed, almost
lego-like, from a finite lexicon
of technical terms and phrases. This is an example of homology
between a domain of knowledge and the language used to describe
that domain. Therapy is not a form of technology - somatic
psychotherapy least of all. Yet we would expect the theoretical
language of the latter to be in some way homologous to its domain.
Poetry is not a discourse style homologous with the work of a motor
mechanic. Nor would we expect a purely representational use of
language to be the most appropriate one for developing a theory of
somatic psychotherapy that is truly homologous with its principal
domain - the domain of organismic awareness, and of resonant
organismic contact and communication.
The question “In what is theory grounded?” can therefore be
put in other terms. Is it possible to create a
body of knowledge whose organising theoretical language is
homologous with our own organismic awareness. A language which is
rooted in the ground of this awareness, and which directly re-lates or
‘bears back’ that awareness - not a language which merely
represents the ideas, emotions and ‘experiences’ that it bears
forth and brings to presence.
A language, in other words, which is itself organismically resonant,
and which therefore can grounds our own organismic awareness in its
own deep and finely-tuned resonances.
Such
a grounding language arises from the use of resonant
metaphor. To speak of the body as the ‘fleshly text’ of the
human being or of the human organism as the ‘body of meaning’
beneath this text is, of course, an example of metaphorical language.
Yet a major and increasing weakness of theorising in the whole field
of psychotherapy is to seek scientific credence for itself by adopting
the literalistic model of
scientific truth that dominates biological medicine and
neuropsychology
From a literalistic standpoint, a child who wakes up in pain with
earache and tells her mother that "an elephant stamped on my
ear" (cited by Fiumara in The
Metaphoric Process) is asserting a proposition about
reality which may be proved to be ‘empirically’ false - there is
and was no elephant in the room. But would we regard a mother who took
her child’s statement literally, or asked the child to “prove”
it empirically, as a model of a thinking human being? And do we have
any grounds for thinking that the more clinical proposition "I
have an ear-ache" is an intrinsically superior way for the child
to communicate the experiential reality of its pain.
The word ‘metaphor’ derives from the Greek verb metaphorein
- to bear across. Metaphorical truth is not ‘empirical’ truth
represented ‘literally’ - in or by words. It is experiential truth
that is borne across ‘through the word’ (dia-logos).
The scientist and the psychotic are both prone to confusions of
literal and metaphorical truth. The ‘psychotic’ who asserts that
aliens are invading his body and the ‘scientific’ psychiatrist who
labels him as psychotic for doing so in fact share the same
basic assumption. Though the psychotic takes the proposition as
true and the psychiatrist denies its truth, they both take it as an
assertion of literal rather than metaphorical truth, as a
representation of truth ‘in’ words rather than a dia-logical
communication of truth ‘through the word.” Both share a common
language pathology, underpinned by the literalist understanding of
language that underpins the scientific world outlook. This literalist
understanding of language makes science deaf and blind to its own
dependence on overt or covert
metaphors. Medical science for example makes use of a number of
overt metaphors. These include the metaphor of ‘healing as war’,
instanced in such terms as ‘fighting infection’, ‘strengthening
the body’s immunological defences’ etc.
Physics makes use of the metaphors of ‘field’ and ‘wave’.
Psychodynamics employs the metaphor of the body as a container
of feelings, of vitality as a fluid substance that can overflow or
be ‘blocked’ in its flow (libido).
The theory of ‘bioenergetics’ borrows the concept of ‘energy’
from physics in an attempt to raise the scientific
status of these vitalistic metaphors - to substantiate
them as statements of literal, empirical truth rather than as
communications of experiential truth. That is not to say there is no
such thing as ‘bioenergy’ - rather that terms such as ‘bioenergy’
and ‘energetic process’ are predominantly used
by body therapists in a metaphorical way even whilst being presented
theoretically as ‘literal’ scientific facts. This is just one
example of the basic psycholinguistic ambivalence that
has permeated the theory of
somatic psychotherapy ever since Reich sought to empirically substantiate the Freudian concept of libido and the Jungian concept
of psychic energy. This essay is not concerned with the empirical
status of Reich’s researches but with the dominant experiential
metaphors it has given rise to, and the fact that these metaphors are
not understood as organismic gestalts
- as figures of speech emerging from the ground of organismic awareness. Instead they are taken literally and
represented as the very ground
or ‘fundament’ of this awareness. To state that ‘energetic
processes are fundamental to all human functioning’ is no less a
form of scientific reductionism than the reduction of consciousness to
brain functioning or of the body to a functional instrument for the
self-reproduction of its genes. The theoretical grounding of somatic
psychotherapy must be sought in quite a different direction from the disguised
scientific metaphors such as ‘energy’ or immune ‘defences’
if this sort of reductionism is to be avoided. The terms ‘soma-semantics’
or ‘soma-semiotics’ hint at this other direction. For if metaphor
pervades even medical and scientific terminologies, then the ground
for a new understanding of mind and body can only be laid by a new
understanding of metaphor as
such – as
a form of figurative mental language which has its true ground in
organismic awareness.
Lakoff and Johnson have shown convincingly that most linguistic
metaphors are rooted in bodily activity and self-experience. We can
speak figuratively of a ‘balanced mind’, a ‘balanced’ or ‘balanced
argument’ only on the ground of our bodily experience of balance and
weightedness. Etymology too, shows that many apparently ‘abstract’
terms originally referred to tangible bodily actions (indeed the word
‘abstract’ itself derives from the Latin abstrahere - ‘to lift
something off’). But the model of ‘soma-semantics’ I am
presenting here however, is quite distinct from that of Lakoff and
Johnson. For it understands bodily experiences themselves - feeling
‘uplifted’ or ‘weighed down’, feeling our ‘energy’ rising
or falling, ‘flowing’ or stagnating’, being ‘blocked’ or ‘released’
- as figures emerging from
the ground of our organismic
awareness. Bodyhood itself is understood as a metaphorical language - a figuration
of experience emerging from the ground
of our organismic awareness. Conversely, what we call ‘mind’ is
understood not just as a metaphorical
body, a living body of mental metaphors which linguistically configures and communicates
our bodily self-experience, bearing it across in figures of speech.
Central to the historic body-mind dualism is the fact that philosophy
and psychology have so far failed to see any intrinsic connection
between language and life, verbal discourse and organismic vitality. What I
call organismic thinking
arises from an experience of thinking itself as a metabolic and
metaphoric activity of the human being as a whole - renewing the
vitality not just of our language but also of our bodily life. Fiumara
has called attention to what she calls the “pathology of literalness”
that pervades contemporary culture (apart from the calculated use of
metaphoric resonance in advertising) and deadens the inner life of individuals, inducing “imitative
acquisitions which exclude all forms of personal metabolic effort”.
Life-damaging inclinations may be detected in a tendency to gravitate
towards literalness in such a way that the more personal non-literal
expressions are increasingly atrophied. What is left is a mute
distress due to the annulment of one’s inner life…Literal language
might even become the almost exclusive means for being with others and
sharing life’s vicissitudes; it may sadly be the case than whenever
a more personal language is used, the environment tends not to
respond, as if the individual were non-existent. To adhere to a
literalist language is perhaps to try desperately to be normal..…In
whatever contexts literalness is at a premium there are positive
reinforcements for adaptation to a standard vocabulary…
By ‘metaphor’ Fiumara too, understands more than just verbal
figures of speech. From the point of view of somatic psychotherapy,
the child’s spontaneous gesture is a form of embodied emotional
metaphor. Conversely, what Reich termed character armouring and lack
of bodily expressiveness can be understood as a type of literalness
of body language. The person smiles, but the smile does not so much
emanate and embody a feeling
of joy or warmth as represent
such a feeling in the absence of
it - forming part of a standardised social code of appropriate ‘body
language’.
By contrast, Fiumara notes that:
…expressions of rage and hatred may even come to constitute rare
opportunities for the experience of depth and intimacy; the literalist
cultural atmosphere may thus be suddenly shattered with paradoxical
‘relief’ for the interlocutors engaged in it. To obtain a stronger
contact,
recourse is made to metaphors triggering hostility which in turn can
elicit signals of personalised intentions otherwise concealed.
The recognition that character armouring is a form of corporeal language
pathology, arising from the generalised poverty of personal,
metaphorical self-expression that people experience in a literalistic
age, is central to a ‘soma-semantic’ approach to the practice of
body psychotherapy. That is because metaphor itself is central to the
process of translating messages
from our inner being that
defy
literal expression. Organismic awareness is the medium through which we gain a felt sense of these messages. Verbal
and corporeal metaphors are both ways in which we give them figurative
expression. As such they are both
channels of organismic self-expression, contact and communication
Rudolf Steiner claimed that all mental illnesses have their roots in
the body. And vice versa, all somatic disorders have their roots in
the mind. There is an important half-truth in this assertion. For
without both a
metaphorically expressive body and a generative metaphorical mind, the
process of metabolising and metaphorising our own lived experience is
left entirely to the ‘literal mind’ or
the ‘literal body’. The result is mental and physical symptoms and
disorders - both an alternative form of organismic metaphor.
Biodynamic psychotherapy, with its focus on assisting the organism in
its emotional digestion or ‘psychoperistalsis’, and bioenergetics,
with its focus on freeing the body from ‘literalness’ of
expression are both valid therapeutic responses. The desire to
integrate biodynamic and bioenergetic approaches with psychoanalytic
understandings, however, is an implicit acknowledgement that the
individual’s capacity for free and deep metaphoric symbolisation of
their experience is no less important - for their bodily
well-being as well as their psychological health.
Paradoxically, it is only through organismic awareness that we can
experience the life of the mind (our
own minds and those of others) in a bodily
way - as a more or less adequate mental skein or ‘skin’ of
language, a more or less rigid structure of mental joints and muscles,
a more or less split off or armoured segment of our own organism
as a whole, our living body of meaning. For the somatic
psychotherapist, this means that character pathologies can, as I have
already affirmed, be experienced in a no less tangible
way through listening
closely to client’s language
than through looking at and ‘reading’ their bodies. Outworn or
dead metaphors, stale or stereotyped language, under- or
over-containment of meaning in words, can be felt as tangibly as
deadened flesh, as gestures lacking resonance or rigidities of
movement, or as under- or over-contained ‘energy’. I am not referring here to ‘paralinguistic features’ of speech
communicated through the body - tone of voice or clarity of
articulation, for example, but of the tonality and texturing of a
person’s language as such - their
words themselves. In other works, I have described how the
metaphoricity of language has to do not only with the words we employ
but also with the very sounds of which these words are composed. For
these word-sounds themselves carry inner senses and organismic resonances linking them metaphorically with
other words containing the same sounds. As poets have always
recognised, there is a hidden syntax and semantics of sound - a ‘soma-semantics’
of sound with its own metaphoricity and with deep roots in the ‘grammar’
of the human organism itself. But if character pathology is understood
essentially as a pathology of
literalism - creating imbalances between the literal and the
metaphorical functioning of both mind and
body, then healing depends on the therapist’s ability to hear
these imbalances and respond to them organismically - through their
own conscious balance of literal and metaphorical communication, and
above all through the conscious metaphoricity and organismic
resonances of their own words and body language.
“Scientific revolutions are, in fact, metaphorical revolutions” (Arbib
and Hesse). New representational
models arise from new and revelatory
metaphors. A new theoretical language and a scientific model of
somatic psychotherapy can be conceptually grounded in the metaphor of
language itself i.e. in metaphors
of literalism and metaphor. So too, can a new approach to the practice
of somatic psychotherapy. I myself use the term ‘organismic ontology’
rather than ‘soma-semantics’ to describe this new theoretical and
practical framework. That is because both our physiology and our
psychology are living metaphorical expressions of our ontology
- the inner language (logos)
of our being (ontos). Each
of us does not merely ‘have’ a language. Each of us is a language.
Each being is essentially characterised by what Bollas has called
their own unique ‘idiom’ or way of being - their own language of
being. What we call ‘beings’ are the many languages or ways of
Being.
So far in this essay I have referred to the grounding of theory and
practice in organismic awareness, and to the grounding of this
awareness itself in a metaphorical language
capable of resonantly ‘bearing across’ this awareness (metaphorein).
I have used the contrast of literal and metaphorical truth, literal
and metaphorical languages, to present a new model of character
pathology as a pathology of
literalness in both bodily and verbal communication. In this way I
have contrasted a linguistic or ‘semantic’ understanding of
somatic psychotherapy with bioenergetic or biodynamic models drawing
their metaphors from the literalistic standpoint of physical and
biological science. Behind these reflections lies a new understanding
of the human organism as a
singular ‘body of meaning’ irreducible to the physical body, its
fleshly text, or the mind as a texture of thought woven in language.
At the same time I have stressed that organismic awareness or ‘felt
sense’ can be thought of as the unified ‘ground’ of body and
mind in another sense, giving rise to configurations or gestalts
of bodily and emotional experience on the one hand, (including sensory
perception) and verbal figures of speech on the other.
In
a pluralisation of Heidegger’s profound ontological reflections on
Language and Being, I have introduced the notion of ‘languages of
being’ - the understanding of all beings, including human beings, as
bearers of a unique ‘idiom’ (Bollas) which they translate into the
languages of the word and the flesh. The unified metaphorical or ‘soma-semantic’
understanding of the underlying unity of mind and body which I call
‘organismic ontology’ offers not only new theoretical metaphors
but calls attention to the importance of the ‘language mind’ as an
organismically tangible dimension
of the human organism as a whole - a ‘mental body’ which plays a
direct role in configuring the individual’s own bodily experience
and behavioural metaphors. With regard to the practice of somatic
psychotherapy I therefore attach particular importance not only of ‘reading’
a client’s body language but hearing
their verbal discourse as a direct expression of what Reich calls
character structure - and acknowledging, conversely, how the client’s
figures of speech or metaphorical deficits bear directly on that
structure. Implicit here is a warning to somatic psychotherapists that
overemphasis on the bodily
metabolisation and metaphorisation of the individual’s lived
experience may, if not balanced by attention to their linguistic
body serve merely to ameliorate the additional burdens placed on
the body by a mind constricted in its metaphoric freedom by the
dominant norms and demands of our literalistic culture.
Every
theoretical language and scientific model is, of course, also grounded
in a unique cultural, and political context and in turn bears a hidden
weight of cultural, historical and political resonances. These
resonances become less and less obvious as time goes on and society
changes. Reich’s thinking matured during a time when German
scientific culture was polarised between ‘mechanistic’ and ‘vitalistic’,
‘atomistic’ and ‘holistic’ understandings of human biology and
behaviour. Both Nazi ideologists and left-leaning or liberal thinkers
and scientists such as Kurt Goldstein used the powerful metaphors of
Organism, Gestalt (configuration) and Ganzheit (wholeness) - metaphors
which had been deeply rooted in German culture since Goethe.
Contemporary “New Age” thinking and “Alternative Medicine”
were foreshadowed in the nineteen- thirties by the proponents of “New
German Therapy” - homoeopathic and naturopathic treatments heralded
as an alternative to “Jewish” medicine. Medicinal herbs were grown
in Dachau in order to be tested on concentration camp inmates. Then
again, Humanistic Psychology, Gestalt Therapy, and Reichian Orgonomics
- not to mention relativity theory - were all the work of émigré
German and German-Jewish thinkers whose work was deeply rooted in the
key cultural metaphors of pre-war Germany. Most of these thinkers were
forced to somewhat dilute and simplify their thinking in adapting it
to the cultural environment of the United States, where their
theoretical languages lost most of their deeper psychological,
philosophical, and political resonances. Today we live in different
times, and though terms such as ‘Wholeness’, ‘Gestalt’ and ‘Organism’
still figure strongly in somatic psychotherapy, their
historical-cultural roots and resonances are no longer heard at all.
The word “Gestalt” is understood only as the label for a current
form of psychotherapy. “Organism” is now a mere synonym for “living
body”.
When
we speak of the grounding theory we are also speaking of the grounding
of thinking itself. The
question “In what is theory grounded?” not only goes hand in hand
with the question “In what is practice grounded?” It also goes
hand in hand with the question “In what is thinking grounded?” The
terms ‘reason’ and ‘ground’ can themselves be used
synonymously in English as in German, but this by no means implies
that thinking can be reduced to reasoning. Rather the opposite -
reasoning is essentially a search for grounds and grounding, an
attempt to find a grounded orientation or bearing towards the world.
When body therapists use words such as grounding,
centering, containing, holding, facing they are speaking
metaphorically of different comportments or inner
bearings. An inner bearing is not simply a physical posture. Nor
is it merely a disembodied theoretical posture or mental attitude.
Mental attitude has to do with the focus of awareness - with what we
have in view and how we view it.
Inner bearing has to do with the (movable) locus or ‘centre’
of our awareness - with where
we view things from within ourselves, and the orientation we adopt towards them. We can change the focus of our
awareness - the what and how
- without in any way changing its locus or centre, let alone the
orientation of this where from, this locus or centre.
In essence, therefore, it is in fact somewhat misleading to
speak of a ‘centred’ or ‘grounded’ bearing at all. A person’s
physical posture may indeed be centred in the region of the body’s
abdominal centre, and thereby in a specific gravitational relationship
to its ground. But this in itself tells us nothing about the locus
and orientation of the
individual’s centre of awareness. Inner bearing is a relationship of
this organismic ‘centre’ (what I describe, metaphorically, as our
‘magnetic core’) to its inner ground - our
inner being. It is also a specific ‘magnetic’ orientation
of this centre to its inner periphery - to other
beings.
David
Boadella too, speaks of ‘inner ground’ and ‘inner attitude’.
In Lifestreams he gives an excellent example of how significant they
are in practice, referring to a client whose silent message was “You
can touch my body, you can work on my breathing, you can search for my
energy, but I will not let you really meet me.” The breakthrough
came only when he restrained from all forms of bodywork and simply
shared his own felt,
organismic perception of the client’s inner bearing - her deep distrust in other people’s ability to reach her.
His conclusion: how important it is “not to proceed with the body
work unless there is contact with the
inner attitude of the person” (my stress).
Physical
postures, like mental attitudes and theoretical positions are the
embodiment and expression of an inner bearing or comportment. They are
ways of adopting and articulating this bearing in both a bodily way and through
articulations of language - and thereby bearing it across to others.
All genuine changes in the way we think,
like genuine changes in character,
embody and express a basic change in our inner bearing - our whole way
of being with ourselves and
others, of being-in-the-world and ‘being-in-the-word’. What
Heidegger called thinking was not intellectual reasoning but the
adoption and articulation of a particular inner
bearing akin to that adopted by Boadella in his case example -
that of restraint or ‘withholding’.
If character too is essentially inner bearing, and ‘character
structure’ an embodiment of inner bearing, then it was Heidegger’s
opinion that what most characterised
our contemporary culture of literalism was effectively a flight
from thinking - an incapacity to patiently metabolise and
metaphorise one’s own lived experience and in doing so adopt and
articulate a self-authentic inner bearing. Recognising this flight
from thinking, we must also recognise that there is no form of therapy
that does not, in today’s world, ultimately depend on the readiness
of individuals to think and ‘theorise’ for themselves - to listen
to their own language and to their own bodies. For only in this way
can they begin to counter what Fiumara calls “a cultural climate
which, in extreme cases, makes it impossible to advance to the level
of being speaking individuals, and confines us instead in ‘spoken
subject’, in the sense that language actually speaks through us.”
In this form
of life, ‘acting’ appears as preferable to any form of elaboration
and creativity; substitution of situations, persons and things thus
becomes preferable to any form of laborious repair and transformation.
Broken relations are replaced with fresh relations, discarded objects
with new objects in a general style derived from the consumption of
standard goods and world views.
As
for theory, therapists
should by no means understand this as just a matter for therapy
trainers, trainees or theorists. What about the client’s
capacity to think - to patiently and creatively theorise about
themselves and their world?
In the case
of individuals whose language is excessively literal (or ‘normal’
to the point of being pathological), there is hardly any theorising
about the world or the self. The individual excludes himself from
creative life by passively adhering to whatever theories are there to
be utilised
Such outright passivity may in
fact conceal a benumbing pathology - a nameless one - which is so
perfectly camouflaged as to remain unnoticed, and thus not amenable to
any form of articulation.
The
dislocation (German Verrückung)
of the individual from the nameless pathology of literalist ‘normality’
may appear to hold within it the threat of madness (Verrücktheit),
opening up a groundless existential abyss (Abgrund) into which they
fear to fall. In actuality, the dislocation is as Heidegger points out
“a dislocation of humanity out
of its previous home - or better, from its homelessness - into the
ground of its essence..”
©Peter
Wilberg 2001
|